Do you know how does it fucking feel like after doing the whole day translation work?
diu
back to Chinese.
攪到周身酸軟,最後忍不住提早收工,講緊既早,係晚上九點半......
還好,中午時分,隔嚟abc朱先生約了一個內地的行為藝術家相約午膳,成為全日唯一高潮。
藝術家加其家人兩位,再加上本公司六名員工,as expected,沒有人關心藝術家在創作什麼。都是坐在一堆,GOSSIP AROUND THE CIRCLE,SICK ABOUT IT. (but i love to do it)
我雖位偏遠,最後還是按捺不住,問問那個藝術家最近攪些什麼花樣,結果大家相談甚歡,他還問我,若他在香港演出,有什麼好idea呢,然後brainstorm了不同的idea,感覺像喚醒了沉睡以久的腦筋。最後,我還約他下次來港獻技時,記住預小弟一份,haha。
雖然,我不太agree with他的東西,但至少比我的工作有趣。
他曾經是東村的中堅份子,當年的極度窮困,發展到今天跟我們飲茶,我帶著記者式的崇高口吻問︰「回看昨天,今天的感覺如何﹖」
答日︰「這幾年都很「失憶」,這幾年間變化太大,感覺很不真實。」
「整個中國都瘋了。」comment by j wong
「整個中國都瘋了。」reply by him。
(實在太迷戀這種貌似思想交流的對話,或direct quote,並到了不理真假的地步。)
沒有留言:
發佈留言