星期一, 8月 29, 2005

魔幻寫實的3 iron

Posted by Picasa


記 得大半年前,於內地電影雜誌「看電影」看到這張3 iron(港譯︰感官樂園)(ps. 譯得好很差)的照片,深深被其象徵的意義所吸引。不過,當時想這麼超現實的畫面,沒可能是劇照吧,試問三人吻那有可能同時發生,而且眼見自已老婆鍚住 第二個男人,哪有男人還可以擺出一個好情深的樣子來﹖應該是宣傳照或是概念照吧。

誰知這超現實的畫面竟然真的在戲中出現,更是一場重頭戲。而電影亦貫徹這種匪夷所思的風格,並以如芭蕾舞般優雅的動作,大量取代對白交代劇情,以極簡約(對白的運作上)的拍攝方式,風格化地帶出了女主角與年輕男子一段不正常的純愛關係,並諷刺了這個被異化了的正常世界。

電影結尾指出,我們是否生活於真實中,有時的確難辨。正常﹖不正常﹖亦然。

---明天待續

星期日, 8月 28, 2005

這是我的

「光與影」
殷紅的落日在西邊
散發微溫的餘暉
光結合了影
在舞動,在跳躍
再舞動

漆黑在街道漫延
分開了光與影
街角的路燈在閃爍
紅燈,綠燈
再紅燈

燈光映在過期的信件
營造出光與影
雪白的光刺痛著
忘了,記起
又忘了

又記起

註︰N年前,因為亞洲電視播映台劇「人間四月天」,攪了個情詩創作比賽。我參加的動機很簡單,就是要成為頭二百名參加者,以換取徐志摩的詩集。

結果,詩集就無,反而取得現金獎三千元,外加五千元的書券,以及一張冠軍證書。

近來因為行將搬屋,終於找回了這首失落的詩,心裡直興奮。現在細讀,竟然不覺汗顏,只是想當年我的靈感現在全往哪裡去了。想到自己的那枝筆,年來愈寫愈差,心裡只有直發毛。

不進反退,我可不可以再重拾舊好﹖

我相信我可以的。

星期六, 8月 27, 2005

謝謝妳們

六次週六的約會,今日終於結束,多謝May姐,多謝Pat,雖然你們或許看不到這篇文章,但我真的想衷心說聲 thank you。May姐,你是一個有要求的人,我深深感受到你對質素的追求,及那種拒絕交行貨的一份堅持,妳能有如此江湖地位,實在毫不出奇。

如果我能有幸參加地獄式訓練,我一定會全力以赴的。

米路為耶穌補白

「受難曲」 英文片名為「the passion of christ」。 誠然,作為天主教徒的米路吉遜,顯示出其對宗教的狂熱程度。羅馬士兵手起鞭落,一塊一塊來自耶穌背部的肉,佈滿整個銀幕。面對觀眾質問其是否濫用官感刺 激, 對不起,米路吉遜會答你,我不過忠實的紀錄了耶穌受難的一幕,沒有別的。忠實程度,連整條片子亦使用希伯來語拍攝。

耶穌釘十字架的故事,相信大家耳熟能詳。他為世人贖罪受死,他應該很偉大吧﹖但有多偉大呢﹖米路的新片正好填補了宗教電影,甚至整個宗教世界於這裡的空白,給你「偉大」的答案。

震撼,是看完了米路新作的第一個反應。不是來自劇情有多緊湊,而是來自銀幕一幕又一幕的血腥畫面,程度比看「沉默的殺機」更甚。其實,受難曲的目的相當簡單,就是忠實呈現耶穌為世人贖罪的一幕。這裡,暴力並不是目的,而是手段。seeing is believing ,米路以官能的刺激向世人訴說著耶穌的偉大,以痛換愛。

作為宗教電影,受難曲大膽得很。米路放棄一貫宗教片說教的傾向,逆其道而行。因此,電影裡沒有高深的教義,亦沒有硬銷宗教的催淚的感人場面,甚至可以說,連想說的話也沒有,有的只是一幕又一幕的震撼影像。米路做的,只是影像化了聖經中耶穌受難的一章。

所 以,對於非教徒而言,電影沒有進行傳道式推銷,亦沒有正面論述或推銷耶穌為世人贖罪,是如何如何的偉大。電影完全將基督教教義內化於電影中。換言之,它不 是叫你相信神,而是假設神已經存在,所以對於非教徒而言,電影沒有為他們帶來宗教上的啟發。對他們而言,可能,受難曲不過是一條驚慄片而已。

當然,受難曲的意義並不止於一條驚慄片如此簡單。米路以電影這獨一無二的媒體,訴說了耶穌受難的一章,而這是其他媒體所沒可能達到的。所以,姑勿論你的觀感如何,受難曲作為電影,已經完份展現了電影作為一種媒體的獨特性,這正是受難曲的作為電影的真正意義所在。


米路,你確實對得起你的那張導演

註︰遲了一年多的影評,我在毫無準備、沒有什麼殘餘印象下寫出,粗疏之處,還請見諒。